8 дек. 2015 г.

Приспособленцы

Человек привыкает к любым жизненным условиям. Особенно если не видит выбора.

Иногда это полезно. Но грустно, что, созданные для райского сада — чистоты, мира и тесного общения с Господом, — мы вполне привыкли жить в мире греха, вражды и одиночества.

Я привык. Вы, наверное, тоже.

Иногда нахлынет чувство несправедливости, мысль «так жить нельзя» и тоска по небесной родине. Воспоминания о месте, где мы никогда не были, но для которого мы были спроектированы. Но взрослый человек подавляет эти мысли, и снова бросается в мирской круговорот: «Хочешь жить — умей вертеться».

Может, мы думаем, что так положено и выхода нет?

Только ведь выход теперь есть — об этом позаботился Бог, через жертву Иисуса Христа. Мы-то продолжаем существовать в этом мире, но Господь через Павла умоляет нас не становиться частью окружающего пейзажа:
Не приспосабливайтесь к образу жизни этого мира, но преображайтесь, обновляя ваш разум, чтобы вы сами могли постигать волю Божью, благую, угодную и совершенную. (Римлянам 12:2)
Зашедшему в больницу не обязательно подхватывать инфекцию у всех пациентов. Проходя по кладбищу не всегда надо ложиться трупом. Замазавшись в грязи нельзя самому становиться грязью. Если мы окружены ложью, ненавистью и злословием — неправильно хватать дудку и начинать подыгрывать всеобщему хороводу саморазрушения.

Но — преображайтесь, изменяя свой образ в Образ, по которому вы были сотворены. Обновляйте разум, истиной вытесняя многолетние наслоения приспособленческих мыслей. И постепенно, шаг за шагом, начинайте вникать в то, что приятно нашему Богу.

Когда мы добиваемся своего — мы попадаем в многомиллиардную толпу людей, делающих то же самое. Нас в ней не различить.

Помните, о чём пел Давид? Человеку, приоткрывшему сокровищницу благости Господа, всё больше хочется научиться Его воле, отложив свою. Чтобы выбраться наконец из безумной свистопляски на ровное место.

Чтобы через временные тернии целенаправленно двигаться к вечным звёздам.

5 комментариев:

  1. хм.. не плохо, но имхо акцент чуть смещен. И в переводе Слова и в статье. Вроде совсем немного, но прийти можно вообще к разным выводам по итогу. В греческом оригинале написано преобразовываться именно обновлением ума, а не обновляя ум как бы в процессе или попутно. Дальше больше: "изменять свой образ" - да это фантастика какая-то, разве что мы говорим о бодибилдинге :) "Пропадает причина изменений, пропадают и сами изменения",- как сказал кто-то умный. А некто Хаус вообще утверждает, что "люди не меняются". Еще понравилось: "когда мы добиваемся своего" - мы всегда добиваемся своего. Духовные мы или плотские не имеет значения. Внутри своей черепной коробки её владелец всегда сам решает чего добиваться и несет за это полную ответственность. Любое другое учение ведет к противоречию между верой и разумом, между рассудком и абсурдным подчинением непонятному, абстрактному, мистическому "Х" давлеющему над внутренним желанием понимать, между свободной волей и желаниями кого-то еще и я пишу именно кого-то, потому что глубоко убежден, что у Бога нет таких желаний. Прочитав статью, человек, и в частности я, как один из оных, может сделать вывод, что автор, Библия или Бог призывают нас делать нечто, что по сути мне противоречит, идет против моей воли, ценностей и желаний. На мой же взгляд всё куда проще и приятней. Да, не без болезненных моментов. Но опять же, если смотреть глубже, в суть отрывка и вообще того, о чем всегда толкует Павел, то в целом это даже в кайф.

    К чему я веду. В греческом оригинале говорится преобразовываться именно обновлением ума. Т.е. обновление ума и есть то единственное, что по сути для меня, как для человека, возможно в смысле преобразования. Не насиловать свой ум делая поступки, которые мне не свойственны и пытаясь жить ради целей, которых я не понял и не принял, а именно преобразовываться. Как же это возможно? - путь один, только через Истину. Кто преобразовывает и освящает? - Со слов Христа - это Отец, а истина есть Слово Божие. Именно изучая Слово и понимая Его, цели Автора могут стать моими, а мои поступки свойственными Его образу. Мышление, мировоззрение, ценности, вот с чем хочет работать и работает Бог. В этом суть и смысл веры. И она по-настоящему приносит удовольствие. Религия же - это уродство в чистом виде, попытка сделать своими силами даже не то, что по сути делает Он, а выжать из себя некие плоды "как бы Его действия", которого нет, причем в том виде, в каком их представляет закостеневший и не желающий преобразовываться ум индивидуума. Я специально немного утрирую, чтобы случайно не приуменьшить то колоссальное различие, которое которое лежит между этими двумя такими похожими понятиями, почти синонимами для большинства и антонимами по сути.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Согласен, так и есть, преображение — метаморфоза, смена формы, бодибилдинг неплохой пример для человеков, а в животном мире стандартно про гусениц и бабочек вспоминают, — происходит обновлением разума и вниканием в волю Божью, в Его разум.

      Выбор у нас при этом — увы! — есть, поэтому Павел и пишет об этом («умоляю»), а в другом месте ещё и напоминает снять с себя старого, «бывшего», человека, и одеть нового. Без работы Святого Духа я конечно же хочу и буду упрямо сидеть в старом человеке. Поэтому я благодарен Богу, который производит во мне (и не только во мне, ура!) и желание, и действие расти в Его образ.

      Спасибо за уточнение, это ценные мысли!

      PS Ты уже древнегреческий успел выучить? ;)

      Удалить
    2. Слава Богу, брат! Спасибо за твое служение

      Удалить
    3. не не успел пока :) времени в обрез. Тут бы Писание все разобрать. Хотя бы в основном Его посыле. Есть классный сайтец biblezoom. Кажется ты и посоветовал. :) Например, что касается "Божьего установления" про первый день недели так называемый. Деяния 2:7 и 1Кор. 16:2 - погляди там в оригинале, что вместо "первый день недели" стоит. :) Ну в общем.. про субботний покой во Христе мне норм понятно. Ну и насчет свободы от закона я не сомневался. Но вот ссылаться в отношении сб./вс. на те места - так себе практика для церкви я считаю :)

      Удалить
    4. Ага, помню байблзум :) Я переключился на https://www.blueletterbible.org/, там гораздо больше версий и всяких дополнительных материалов, плюс проповеди я на английском готовлю, поэтому синонимы/определения/т.п. на нём удобнее смотреть.

      С древнегреческим я себя одёргиваю, что смыслы отдельных слов можно пытаться смотреть (и то, контекст же важен), но я не знаю и не вижу падежи-склонения-залоги, поэтому смысл вынужден смотреть между несколькими переводами на понятный язык. Иначе получается «твой мой не понимать» :)

      Но и со словами иногда бывают откровения, это да. Внимательность нужна, и трепетность в отношении к исходному материалу — важно не моё мнение, а важно, что Бог говорит.

      PS Например, я не понимаю, что может означать «μίαν σαββάτων» в твоих цитатах, может это «первый день после субботы»? Почему там именно «первый» говорить? Тут надо язык знать, всё же :)

      Удалить